rarement

    • Cette procédure, parce qu' elle est évitée en amont, est rarement utilisée dans les faits
    • Les marqueurs sont composés de mots de la langue et de symboles renvoyant à des catégories grammaticales (SN pour Syntagme Nominal, Nom, Dét. pour Déterminant, Adj. pour Adjectif, etc.), à des classes sémantiques (i. e. NomOutil pour retrouver logiciel, atelier, outil, plate-forme,...) ou, plus rarement , à des rôles argumentaux (agent, patient, objet,...).
    • L' identification de 4 facettes au sein des représentations de la relation pédagogique met en intelligibilité une réalité complexe, vécue par les enseignants en fonction mais rarement conceptualisée.
    • Le bébé de 4 mois ne possède pas cette procédure car la coordination bimanuelle est encore maladroite sous contrôle visuel et rarement efficace en l'absence de vision.

Fréquence
rarement (ADV) est plus fréquent que 46.71 % des mots du LST
Spécificité
rarement (ADV) est plus spécifique que 44.68 % des mots du LST
Répartition (sur 100 tranches) 84
Répartition (sur 10 disciplines) 10
Nombre de disciplines avec spécificité positive 6

    很少 - 中文 (chinois)
    • 很少 (1)
    • Exemple cible 这个程序,因为被提前避免了,所以在实践中很少使用。
    • Exemple source Cette procédure, parce qu' elle est évitée en amont, est rarement utilisée dans les faits