Ce phénomène s' explique principalement par le développement des deux grandes métropoles, à la fois dû aux migrations et à la création, en 1997, de nouveaux arrondissements urbains ayant intégré des secteurs en cours d' urbanisation rapide.
On sait que l' engouement populaire pour les séries télévisées réside, pour une part essentielle, dans leur faculté de déclencher une résonance avec les expériences vécues, ou encore de mettre en scène sous une forme idéalisée les préoccupations ( à la fois singulières et universelles) des téléspectateurs.
La question des rapports aux différents savoirs (savoirs et pratiques de référence, savoirs sociaux des élèves, savoirs scolaires) peut s' analyser à la fois comme une spécification et une généralisation de la question de la transposition didactique, question qui s' inscrit dans une culture qui lui donne sens et à laquelle elle participe ; elle apparaît incontournable, notamment dans les didactiques des enseignements économiques et sociaux.
Exemple cible
这一现象的主要原因是两个大都市的发展,既是由于移民,也是由于在1997年建立了新的城区。
Exemple source
Ce phénomène s' explique principalement par le développement des deux grandes métropoles, à la fois dû aux migrations et à la création, en 1997, de nouveaux arrondissements urbains .